Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-土耳其语 - Murat....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Murat....
正文
提交 Crica
源语言: 巴西葡萄牙语

Como você está?? Hoje quando eu te liguei, eu estava saindo para almoçar com minha mãe....eu não estava na internet...
Um beijo...
Cris

标题
Murat...
翻译
土耳其语

翻译 Yolcu
目的语言: 土耳其语

Nasılsın?? Bugün seni aradığımda, annemle öğle yemeği için dışarı çıkıyorduk... Yani internette değildim...
Öpüyorum..
Cris
给这篇翻译加备注
o que você para significar no "liguei"? "chamada"? "emita uma mensagem"?
chamada==> "...bugün senle görüştüğümüzde, annemle..."
emita uma mensagem==> "...bugün sana mesaj attığım sırada, annemle..."
yolcu , portekizce bilmiyorum ama ingilizce çevirisinden yola çıkarak yaptığın çeviriyi düzeltme gereği hissettim çünkü anlam değişiliği yaratıyordu .
gian认可或编辑 - 2006年 六月 11日 18:28