Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-塞尔维亚语 - kolko struvat dumite: obicham te

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语塞尔维亚语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
kolko struvat dumite: obicham te
正文
提交 anesko
源语言: 保加利亚语

колко струват думите: обичам те

给这篇翻译加备注
<edit>before edit : "kolko struvat dumite: obicham te"</edit>(01/10/francky thanks to galka who provided the version in cyrillic)

标题
колико коштају речи
翻译
塞尔维亚语

翻译 nevena-77
目的语言: 塞尔维亚语

Kолико коштају речи: волим те?
maki_sindja认可或编辑 - 2010年 一月 22日 19:51





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 10日 14:22

Francky5591
文章总计: 12396
Hi Vial!

Wouldn't this text rather be Bulgarian than Macedonian?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

2010年 一月 10日 18:54

galka
文章总计: 567
Hi, Francky! It's Bulgarian!
„колко струват думите: обичам те“

2010年 一月 10日 21:05

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Yes

2010年 一月 10日 21:12

anesko
文章总计: 12
Thank's alot to all of you!

Just, I would be very happy to know, what that mean?

Kind regards

Aleks

2010年 一月 10日 22:47

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks galka and ViaL!
Yes, it will be translated now, anesko.