主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - Translation-editing-changes
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
索译列单:
标题
Translation-editing-changes
正文
提交
Aline Simas
源语言: 英语
Sorry, the translation has been updated while you were editing it, your changes are lost
标题
Tradução-editar-mudar
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Aline Simas
目的语言: 巴西葡萄牙语
Desculpe, a tradução foi atualizada enquanto você a editava, suas mudanças serão perdidas
由
joner
认可或编辑 - 2006年 六月 24日 22:36
最近发帖
作者
帖子
2006年 六月 24日 22:36
joner
文章总计: 135
Aline Simas: respeitar as letras maiúsculas do texto original, bem como a pontuação (ou falta de pontuação).