Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - Translation-editing-changes

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语德语希腊语土耳其语世界语加泰罗尼亚语荷兰语日语俄语法语阿拉伯语保加利亚语罗马尼亚语葡萄牙语希伯来语意大利语阿尔巴尼亚语波兰语瑞典语捷克语立陶宛语汉语(简体)克罗地亚语巴西葡萄牙语塞尔维亚语英语丹麦语芬兰语汉语(繁体)匈牙利语挪威语韩国语/朝鲜语波斯語斯洛伐克语南非语蒙古语
索译列单: 爱尔兰语克林贡语乌尔都语库尔德语

标题
Translation-editing-changes
正文
提交 Aline Simas
源语言: 英语

Sorry, the translation has been updated while you were editing it, your changes are lost

标题
Tradução-editar-mudar
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Aline Simas
目的语言: 巴西葡萄牙语

Desculpe, a tradução foi atualizada enquanto você a editava, suas mudanças serão perdidas
joner认可或编辑 - 2006年 六月 24日 22:36





最近发帖

作者
帖子

2006年 六月 24日 22:36

joner
文章总计: 135
Aline Simas: respeitar as letras maiúsculas do texto original, bem como a pontuação (ou falta de pontuação).