Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Translation-editing-changes
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Translation-editing-changes
Metin
Öneri
Aline Simas
Kaynak dil: İngilizce
Sorry, the translation has been updated while you were editing it, your changes are lost
Başlık
Tradução-editar-mudar
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Aline Simas
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Desculpe, a tradução foi atualizada enquanto você a editava, suas mudanças serão perdidas
En son
joner
tarafından onaylandı - 24 Haziran 2006 22:36
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
24 Haziran 2006 22:36
joner
Mesaj Sayısı: 135
Aline Simas: respeitar as letras maiúsculas do texto original, bem como a pontuação (ou falta de pontuação).