Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - Translation-editing-changes
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Traženi prevodi:
Natpis
Translation-editing-changes
Tekst
Podnet od
Aline Simas
Izvorni jezik: Engleski
Sorry, the translation has been updated while you were editing it, your changes are lost
Natpis
Tradução-editar-mudar
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Aline Simas
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Desculpe, a tradução foi atualizada enquanto você a editava, suas mudanças serão perdidas
Poslednja provera i obrada od
joner
- 24 Juni 2006 22:36
Poslednja poruka
Autor
Poruka
24 Juni 2006 22:36
joner
Broj poruka: 135
Aline Simas: respeitar as letras maiúsculas do texto original, bem como a pontuação (ou falta de pontuação).