Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-法语 - 貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。 ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语法语

本翻译"仅需意译"。
标题
貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。 ...
正文
提交 jeanlouis
源语言: 日语

貴方が過去の事ばかりにとらわれている事がとても残念です。

今の貴方が、子供達にしてあげられる事は、沢山あるはず(金銭的な事以外で)だと私は思います。
貴方が子供達に教えてあげたり、与えてあげたりできる事は、(考え方や、物の見方など)本当に沢山のプレゼント(物ではなく)が
できると思います。父親として貴方が彼女たちに残してやれる事は何か?

标题
C'est tellement dommage que vous soyez tant accroché au passé.
翻译
法语

翻译 shosho119
目的语言: 法语

C'est tellement dommage que vous soyez tant accroché au passé.

Je pense sincèrement que vous pouvez faire beaucoup de choses pour les enfants même maintenant (mis a part l'aspect financier)

Vous pouvez leur transmettre énormément de "cadeaux" de la vie en leur transmettant vos valeurs morales (pas forcément matérielles)

Que pensez-vous pouvoir laisser à nos filles en tant que père?
IanMegill2认可或编辑 - 2013年 二月 11日 02:11





最近发帖

作者
帖子

2013年 一月 30日 12:29

Francky5591
文章总计: 12396
Ian? personne n'a encore donné son avis sur cette traduction, pourrais-tu y jeter un oeil, s'il te plaît?

Merci d'avance!

CC: IanMegill2