Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-西班牙语 - Älskling, inga ord u världen kan ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语西班牙语保加利亚语

讨论区 想法

标题
Älskling, inga ord u världen kan ...
正文
提交 Mhwernholm
源语言: 瑞典语

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.

标题
Cariño, no hay palabras...
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Cariño, no hay palabras en el mundo que puedan explicar cuánto te amo. Tú eres mi sangre, mis pulmones, mis ojos, mis manos y mi corazón. Eres la persona más maravillosa que he conocido. Mi vida contigo es y seguirá siendo mágica para toda la eternidad.
Isildur__认可或编辑 - 2013年 四月 30日 21:23