Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



236翻译 - 法语-塞尔维亚语 - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语阿拉伯语罗马尼亚语希腊语意大利语丹麦语巴西葡萄牙语葡萄牙语土耳其语塞尔维亚语德语瑞典语荷兰语西班牙语匈牙利语加泰罗尼亚语韩国语/朝鲜语波兰语法罗语汉语(繁体)拉丁语冰岛语保加利亚语俄语挪威语芬兰语希伯来语捷克语

讨论区 表达

标题
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
正文
提交 lilli
源语言: 法语

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

标题
Zivot nema smisla bez ljubavi
翻译
塞尔维亚语

翻译 adviye
目的语言: 塞尔维亚语

Zivot nema smisla bez ljubavi
Cinderella认可或编辑 - 2007年 六月 15日 19:15





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 18日 22:30

lilian canale
文章总计: 14972
Mxlle.Slupp,
Il semble que vous vouliez demander une traduction, mais vous ne l'avez pas fait correctement. Afin que votre demande soit faite de façon appropriée, vous devez cliquer sur Traduction en haut de la page et puis sur Soumettre un nouveau texte à traduire à gauche


CC: Mxlle.Slupp