Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 90521 - 90540 件目
<< 前のページ•••••• 2027 ••••• 4027 •••• 4427 ••• 4507 •• 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 •• 4547 ••• 4627 •••• 5027 •••••次のページ >>
27
原稿の言語
イタリア語 piú carina dawero giovana bionda
piú carina dawero giovana bionda

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Muito graciosa, sem dúvida, Giovana loira.
48
原稿の言語
セルビア語 avion
Stigao je taksi.
- Vec je 9 sati, zakasniæemo na avion.

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 avião
141
原稿の言語
トルコ語 test 33
Kameralar tarafından görüntülendiğini fark eden dilenci Soner Karaduman önce duruma tepki gösteriyor. Bu arada yoldan gelip geçenlerden para toplamaya da devam ediyor.

翻訳されたドキュメント
英語 test 33
413
60原稿の言語60
トルコ語 10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü...
10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü gündü.Türkiyenin her yerinde gözyaşı sel olup akmıştı.Kahraman halk Atatürk'ün önderliğinde kazandığı zaferlerle kendini avutup bu günlere kadar geldi.Ne kadar bugün Atatürkçülüğün arkasına saklanıp karanlık işler çevirenler varsa da eminimki yakınlarda biryerlerde vatanını gerçekten seven sessiz yiğitler ana kuzuları vardır.Ama bu ana kuzuları düşmanı gördükleri zaman kurt kesilirler.İşte böyle bir milletin evladı olmaktan kim gurur duymaz.
bu bir kompozisyondur.sanırım herşey açık.ingilizceye çevrilmesini istiyorum.

翻訳されたドキュメント
英語 The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk.
ブルガリア語 10ти ноември, 1983г, е денят в който умря нашият велик лидер Ататюрк
ドイツ語 Der zehnte November 1938 ist der Todestag unseres Anführers Atatürk.
169
原稿の言語
トルコ語 • Sistemin teslim süresi, sipariÅŸ tarihinden...
• Sistemin teslim süresi, sipariş tarihinden sonra 10 İş Günüdür.
• Fiyatlara %18 KDV ilave edilecektir.
• Ürün Tesliminde PEŞİN Alınır.
Yukarıdaki fiyatlar 30-12-2006 tarihine kadar geçerlidir
sadece ceviri

翻訳されたドキュメント
英語 The time needed by the system for delivery ...
364
原稿の言語
トルコ語 internet sayesinde isteyen herkesin düşüncesini...
internet sayesinde isteyen herkesin düşüncesini dile getirebildiği forumlar gibi platformlar vardır.Fakat yazılı ve görsel basın için kısıtlamaların eskiye oranla daha az fakat hala da sürdüğü görülmektedir.Dünya üzerinden örnek vermek gerekirse;...

Bunun yanısıra Türkiyede ve dünyada insanlar tarafından yasak koyulması gerektiğine inanılıp yüksek mahkeme ya da yargıtay tarafından reddedilen durumlarda söz konusudur.

翻訳されたドキュメント
英語 thanks to the internet there are platforms ...
11
原稿の言語
ブルガリア語 az sam nikolay
az sam nikolay

翻訳されたドキュメント
トルコ語 az sam nikolay
英語 I am nikolay
スペイン語 Soy nikolay
ポルトガル語 Eu sou o Nicolas
ハンガリー語 nikolay vagyok
4
原稿の言語
英語 Ahmed
Ahmed
This is Arabic Name
in arabic : أحمد

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 阿美德
日本語 アフメド
8
原稿の言語
イタリア語 buono anno
buono anno

翻訳されたドキュメント
トルコ語 yeni yıl
198
原稿の言語
フランス語 Salut Selçuk! Marie m'a dit que tu étais malade,...
Salut Selçuk! Marie m'a dit que tu étais malade, j'espère que ce n'est pas grave et que tu seras rétabli Jeudi prochain. Je t'adresse tous mes voeux de prompt rétablissement et espère pouvoir refaire un billard avec toi trés prochainement. Amitiés, Franck.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Merhaba Selçuk ! Marie bana hasta olduÄŸunu söyledi,...
143
原稿の言語
英語 IMSNMessenger's MyContacts only contains the...
IMSNMessenger's MyContacts only contains the contacts that are on your contact list. So you would probably need to write your own client in order see what you are asking.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 IMSN Messenger'ın "BaÄŸlantılarım" servisi
425
原稿の言語
フランス語 INGENIEUR INFORMATIQUE - CONSEIL Applications...
INGENIEUR INFORMATIQUE - CONSEIL
Applications Client-Serveur - Nouvelles technologies - Langages objets

COMPETENCES
Commerciales
Réponse aux appels d’offres
Chiffrages, estimations

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
2005-2006 ALGORIEL groupe ADELIOR
Nov 2005 à ce jour
Ingénieur études et réalisation

Développement et mise en place de la Base Nationale des Comptes pour gérer la facturation grand public au niveau national
Client : France Télécom

Tests unitaires et d’intégration
Documentations (fonctionnelles,techniques),plans de tests
cv anglais

翻訳されたドキュメント
英語 IT ENGINEER - ADVICE(ADVISOR)
515
原稿の言語
トルコ語 batı trakya sorunu
15- Avrupa' daki azinlik haklarının en fazla gündeme gelebildigi Avrupa Konseyi nezdinde yapilan toplantilarda azinlik hakları ele alinabilmektedir. Bati Trakya Türk Toplumunun hak ve çikarlari konusunda çalişmalara agirlik verilmelidir. Toplumumuzun sesini duyurabilecegi Avrupa Konseyi toplantilarina iştirak edilerek gündemde yer alabilmek için çaba sarf edilmelidir.
16- Avrupa Güvenlik ve İşbirligi Teşkilatı (AGIT) tarafindan düzenlenen azinlik ve insan hakları ile ilgili toplantilara şimdiye kadar oldugu gibi bundan sonra da katilmaya devam edilerek toplumumuzun hakli davasi dile getirilmelidir
ödev için urgently

翻訳されたドキュメント
英語 Western Thrace issue
689
50原稿の言語50
トルコ語 Avrupa Komisyonu'nun hazırladığı bir raporda;...
Avrupa Komisyonu'nun hazırladığı bir raporda; Yunanistan'ın 1997 yılında Pontuslu göçmenler için AB'den sağlanan ödeneğin yalnızca % 21'ini, etnik azınlıklar için ise, %23'ünü amacına uygun olarak kullandığı belirtiliyor. Avrupa Birliği'nin geri kalmış bölgeler sıralamasında liste başında bulunan Batı Trakya'nın kalkındırılması amacıyla alınan yardımların, Batı Trakya Türk toplumuna yönelik hizmetlerde kullanılmamasına, azınlık artık göz yummak istemiyor. Iskeçe il Meclisinin Türk üyeleri, Doğu Makedonya ve Trakya Bölge Genel Sekreterliği'ne gönderdikleri bir mektupta AB'nin I. ve II. Paket programlarından bugüne kadar Trakya'ya hangi desteklerin verildiğini ve III. Paket programından hangi desteklerin verileceğini, şimdiye kadar sağlanan yardımlardan azınlığa neler verildiğini açıklanmasını istediler.

翻訳されたドキュメント
英語 In a report prepared by the European Commission, ...
416
原稿の言語
トルコ語 BAÅžIMDAN GEÇEN BÄ°R OLAY


ANNEM O SCOTER’IN ALINMASINI İSTEMEMİŞTİ.BABAMLA SAHİLE GİTTİK.BEN ANNEMDEN GİZLİCE SCOTER’I ARABAYA KOYDUM VE SAHİLDE SÜRMEYE
BAÅžLADIM.SONRA DÄ°K BÄ°R BAYIR VARDI.ORDAN KAYMAYA KARAR VERDÄ°M.
BİRKAÇ KİŞİ UYARDI BENİ AMA BİRŞEY OLMAZ DEDİM.KAYARKEN BİR BOŞLUĞA TAKILIP DÜŞTÜM VE BAYILDIM.KENDİME GELDİĞİMDE KAFAMDAN
KANLAR AKIYORDU.HEMEN HASTANEYE GİTTİK.DOKTOR FELÇ GEÇİREBİLİR
DEDİ.BAŞKA DOKTORLARA GİTTİMİZ ZAMAN BİRŞEY YOK DEDİLER.BİR DAHA SCOTER’A BİNMEMEYE KARAR VERDİM.


翻訳されたドキュメント
英語 WHAT HAPPENED TO MY HEAD
8
原稿の言語
フランス語 arbitraire
arbitraire

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 αυθαίρετος
87
原稿の言語
ドイツ語 solltest
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Sozinha
英語 ...if you should
ポルトガル語 sozinha
29
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Aproveite a vida Curta a vida
Aproveite a vida

Curta a vida


翻訳されたドキュメント
エスペラント Profitu de la vivo Äœuu la vivon
5
原稿の言語
オランダ語 esther
esther
dit is een naam, it's a name..

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
英語 Esther
アラビア語 ٳستار
ヘブライ語 אסתר
<< 前のページ•••••• 2027 ••••• 4027 •••• 4427 ••• 4507 •• 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 •• 4547 ••• 4627 •••• 5027 •••••次のページ >>