| |
| |
25 原稿の言語 duda QUE ME PARTA UN RAYO SI MIENTO 翻訳されたドキュメント duda | |
260 原稿の言語 Caios vc e quem??? o moderador daqui?? porque vai me acusando assim?? Só porque eu disse aquilo do x-man?? Eu acho que desacatar uma pessoa e quando a gente a xinga ou desrespeita seu direito moral, e esse não foi o meu caso! por isso eu acho que vc se precipitou quando disse que eu poderia ser expulso daqui! He wrote me this mail and I can't understand it... 翻訳されたドキュメント Caios Caios | |
419 原稿の言語 Bonjour toi, depuis notre dernier ... Bonjour toi, depuis notre dernier week end, j'ai appris à mieux te connaître, mais malgré tous ce qui nous sépare je t'apprécie beaucoup. Tu me manques et j'aimerais bien apprendre à mieux te connaître... je ne suis pas encore sûr de savoir exactement ce que je veux, ni d'être prêt pour une relation comme celle que j'imagine. Pour toi c'est une grande décision et tu as beaucoup à perdre surtout que je ne suis même pas sûr de pouvoir t'apporter ce dont tu as besoin... bref, je t'en dirai plus la prochaine fois.
Un coeur qui bat très fort. 翻訳されたドキュメント Good morning to you, after our past ... Dobro ti jutro, nakon naseg ... | |
| |
| |
73 原稿の言語 Pourquoi est-tu avec moi? Est ce que tu sors avec moi que pour le sexe? Pourquoi tu sors avec moi et pas avec une autre? Ce sont des questions que j'aimerais posées à mon petit copain qui parle albanais donc si vous pourriez m'aider s'il vous plait.... 翻訳されたドキュメント Why are you with me ? P'se je me mua? | |
179 原稿の言語 vetem desha te ju pershendes... vetem desha te ju pershendes ju dhe familjen tende ne canada une jam besimi djali mesusit esat nga perlepnica djali i bagjanakit te ilmies vellaut tend tung keni pershendetje nga une dhe familja ime nga atlanta usa. 翻訳されたドキュメント Just wanted to say hello... | |
| |
| |
| |
| |
210 原稿の言語 resumo san A finalidade deste trabalho é dar continuidade as bactérias selecionadas in vitro com capacidade biodegradadora dos pesticidas captan, clorothalonil, mancozeb e metalaxyil e avaliar em condição de solo de cultivo a permanência e aumento da população bacteriana 翻訳されたドキュメント san brief | |
| |
158 原稿の言語 londen 5 september nemen wij de boot om 6 uur in Calais om naar Dover te gaan. we komen aan in Dover rond 7u30. om naar Londen te gaan nemen we de trein van Dover tot Londen. Het vervoer kost ons 151 EUR. 翻訳されたドキュメント London | |
| |
| |
| |
219 原稿の言語 o que é correto Eis a palavra-chave: auto-conhecimento; à medida que nos conhecemos verdadeira e profundamente. nós nos tornamos mais e mais indulgentes, pacientes e compreensivos para com o próximo, exatamente aqueles que julgávamos (erroneamente) responsáveis pela nossa infelicidade. 翻訳されたドキュメント Ciò che è corretto What is right | |