Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ドイツ語 - Lei sente la realtà che irrompe nella sua vita e...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ドイツ語

カテゴリ 文献

タイトル
Lei sente la realtà che irrompe nella sua vita e...
テキスト
Sah様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Lei sente la realtà che irrompe nella sua vita e si sente estranea. Lei vede solo un gran caos tipico della società capitalistica
翻訳についてのコメント
lei NO forma di cortesia

タイトル
Sie spürt die Realität, die in ihr Leben einbricht...
翻訳
優秀な翻訳必用ドイツ語

iamfromaustria様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Sie spürt die Realität, die in ihr Leben einbricht und sich fremd anfühlt. Sie sieht nur ein großes Chaos, typisch in der kapitalistischen Gesellschaft.
最終承認・編集者 Rumo - 2008年 2月 8日 16:48