Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポルトガル語 - now you can be open

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語英語 ブラジルのポルトガル語ポルトガル語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

タイトル
now you can be open
テキスト
epiploon様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kizilmaske様が翻訳しました

Finally now you should be able to be open
if you want to feel love, even if it is only an illusion
翻訳についてのコメント
Literally:
If it is now, it should be possible for you to become frank
even if it is an illusion, if you want to be feeling love

タイトル
agora podes abrir-te
翻訳
ポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Finalmente agora poderias abrir-te
se quiseres sentir o amor, mesmo que seja apenas uma ilusão
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2008年 2月 1日 14:11