ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Gently lift up the front wheels wile adjusting...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - ゲーム
タイトル
Gently lift up the front wheels wile adjusting...
テキスト
jonas95
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Gently lift up the front wheels wile adjusting the stearing trim
翻訳についてのコメント
detta är en manual till min radiostyrda bil..
this is a manual to my rc car..
タイトル
Lyft försiktigt upp framdäcken medan....
翻訳
スウェーデン語
Frankrike-sverige
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Lyft försiktigt upp framdäcken medan du reglerar styrningens nolläge.
翻訳についてのコメント
Stearing trim ?
Misstänker att "stearing trim" är en felskrivning av "steering trim".
/ pias
最終承認・編集者
pias
- 2008年 3月 23日 20:47
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 21日 15:36
pias
投稿数: 8113
Hej Frankrike-sverige.
Jag misstänker (?) att "stearing trim" är en felstavning av "steering trim", vilket betyder styrningens "nolläge".
2008年 3月 22日 20:00
pias
投稿数: 8113
Jag korrigerar din översättning och lägger ut den för en omröstning.
Före redigering:
Lyft försiktigt upp framdäcken medans du reglerar kontrollpanelen.