ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ブラジルのポルトガル語 - o amor é como o vento, não posso ver, mas posso...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
o amor é como o vento, não posso ver, mas posso...
翻訳してほしいドキュメント
marcossasukeuchiha
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
o amor é como o vento, não posso ver, mas posso sentir
2008年 3月 28日 19:56
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 28日 21:20
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Quase que uma cópia
deste
2008年 3月 28日 22:22
lilian canale
投稿数: 14972
Obrigada Sweet Dreams.
Como bem notaste é "quase igual", mas como o pedido de tradução é para uma lÃngua (japonês) na qual o outro a que te referiste, não foi traduzido, vamos aceitar.
2008年 3月 28日 22:26
Sweet Dreams
投稿数: 2202
Pois, mas então porque é que marcossasukeuchiha, não pesquisou por esse texto? Assim, achava o outro texto, practicamente igual e requisitava a tradução para japonês