Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - Spett.staff di Victor Chandler

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

タイトル
Spett.staff di Victor Chandler
テキスト
antonypann様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Spett staff di Victor Chandler,
Il mio nome e' Antonio Lusi,account n°761781.
In data 2/5/2008 ho fatto un prelievo di 11,00 euro da versare sulla mia carta di credito.Volevo sapere quanto tempo e' necessario affinche' i soldi vengano accreditati sulla mia carta.
In attesa di una vostra risposta vi mando i miei piu' cordiali saluti.
Antonio Lusi
翻訳についてのコメント
"Victor Chandler" e' il nome di un sito internet e quindi non va tradotto, come, del resto, anche l'altro nome.

タイトル
Transaction Concerns
翻訳
英語

Triton21様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Respectable staff of Victor Chandler,

My name is Antonio Lusi, account No. 761781.
On 2/5/2008 I made a withdrawal of 11.00 euros to be deposited to my credit card. I would like to know how much time is needed so that the money is credited to my card.

Awaiting your response I send you my most cordial greetings.

Antonio Lusi
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 5月 5日 12:44