Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - This is a song for a girl called Sophie Used to...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 デンマーク語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
This is a song for a girl called Sophie Used to...
翻訳してほしいドキュメント
sofie8b様が投稿しました
原稿の言語: 英語

This is a song for a girl called Sophie
Used to write her name on my arm
Time has made us strangers
And I don't know her anymore

But I really hope she has made it
That someone took her home
She was lost by grass and missing
She would always walk alone

She was always like a feather
- In the air
I never knew if she was flying
- or falling
She was always like a feather
- In my life
I hope she flies.
I hope she flies.
I hope she flies.
I hope she flies.
翻訳についてのコメント
This is a song by Aura.
2008年 5月 18日 14:59





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 19日 18:24

Francky5591
投稿数: 12396

2008年 5月 19日 19:38

gamine
投稿数: 4611
Hi FRANCKY. Have translated this song into Danish
It's not accepted yet but WNK told me there was one sentence wrong in the English (bad listening),
it's this one :"she was lost by grass and missing"
and instead you should read : "she was lost but not missing".
SMILE