Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブルガリア語 - MoRandi – это два румына, напомню: ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

タイトル
MoRandi – это два румына, напомню: ...
テキスト
15082007様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

MoRandi – это два румына, напомню: Marius Moga по прозвищу MaxiMo, и Andreas Ropcea Tefas, частенько скрывающийся под ником Randi. Первые две буквы фамилии Мариуса да плюс Randi – вот вам и MoRandi!

タイトル
МоРанди
翻訳
ブルガリア語

Иванка Боева様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

МоРанди - това са двама румънци, напомням: Marius Moga по прякор MaxiMo,и Andreas Ropcea Tefas, който често се крие под псевдонима Randi. Първите две букви от Фамилията на Мариус плюс да и Ранди - ето ти МоРанди.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 7月 15日 11:33





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 14日 21:43

ViaLuminosa
投稿数: 1116
"Румънци", а не "румънски думи". И "често се скривА", а не "скриват" - става дума за втория член на дуото.

2008年 7月 14日 22:09

15082007
投稿数: 2
Много благодаря за превода