Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ルーマニア語 - starten stop: het contact is afgezet. 1°stand,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ルーマニア語

タイトル
starten stop: het contact is afgezet. 1°stand,...
テキスト
darkangel_anna様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

starten
stop:
het contact is afgezet.
1°stand, accessoires:
het contact is afgezet, maar de accessoires functioneren wel.
2°stand, contact aan:
het contact staat aan.
Starten:
de start motor wordt in werking gezet.

タイトル
Pornit, oprit: Contactul este opri. Prima poziţie,...
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Pornit
Oprit:
Contactul este oprit
Prima poziţie, accesorii :
Contactul este oprit, dar accesoriile funcţionează
A doua poziţie, contact pornit:
Contactul este pornit
Pornire:
Motorul de pornire este pus în funcţiune.
翻訳についてのコメント
Lein's English bridge, thank you :)
"starting (or: to start)
stop:
the contact is switched off.
first position, accessories:
the contact is switched off, but the accessories are functioning.
second position, contact on:
the contact is on.
Starting:
the start motor is turned on."

最終承認・編集者 azitrad - 2008年 8月 6日 15:53