Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-英語 - Volela bih da sve bude po starom,da te nezno...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語 トルコ語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Volela bih da sve bude po starom,da te nezno...
テキスト
swetzana様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Volela bih da sve bude po starom,da te nezno poljubim i kazem koliko te volim,samo te molim budi iskren samnom,ja ne volim lazi

タイトル
I would like everything to be as it used to be
翻訳
英語

pyana様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I would like everything to be as it used to be, to kiss you gently and tell you how much I love you, I just beg you to be honest with me, I don’t like lies.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 9月 6日 11:00