ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - en ymmärrä näitä kahta lausetts
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
en ymmärrä näitä kahta lausetts
翻訳してほしいドキュメント
emmis77
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Nu är jag kanske inte vad du söker men jag gör en chansning. Vad skulle du tycka om att ha en hemlig älskare?
2008年 10月 27日 17:50
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 27日 18:13
Francky5591
投稿数: 12396
Hello Pia!
Do you know why this request is in stand-by?
2008年 10月 27日 18:21
pias
投稿数: 8113
No, not a clue Franck
2008年 10月 27日 18:24
goncin
投稿数: 3706
This is a Cucumis automatic feature. The requester has no enough points to ask for a translation, so she should wait until next week to earn more 300 free points.
CC:
Francky5591
2008年 10月 27日 18:27
Francky5591
投稿数: 12396
Thanks for your reply Pia!
Thanks Goncy (oh? I didn't know about this feature yet!)
: