Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-トルコ語 - המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק ×”×–×” ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語 トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק הזה ...
テキスト
kıttenangel12様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

המוכר שם אמר לי שהצמר גפן המתוק הזה הוא כמו ויאגרה אז הוא אמר שהוא נותן לי אחד גדול. אז החלטתי לוותר על הדונדרמה...
翻訳についてのコメント
very important .thanx

タイトル
Sweet cotton candy
翻訳
トルコ語

ozgur20様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Oradaki satıcı, bu tatlı pamuk şekerinin viagra gibi olduğunu; bu nedenle de bana büyük bir tane vereceğini söyledi. Böylelikle dondurmadan vazgeçmeye karar verdim...
最終承認・編集者 handyy - 2008年 12月 12日 23:32





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 23日 18:41

kıttenangel12
投稿数: 2
benşm talebim iin neden yanıt gelmiyor

2008年 11月 23日 19:25

pias
投稿数: 8113
kıttenangel12,
please post in English when calling for admin.

2008年 12月 1日 20:56

kıttenangel12
投稿数: 2
hi,ı ve a translation issue.could u pls help me

2008年 12月 1日 23:19

Francky5591
投稿数: 12396
I've requested another translation from this text into English, hope it will help!