Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-英語 - Pomoc w odzyskaniu konta Steam...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ゲーム

タイトル
Pomoc w odzyskaniu konta Steam...
テキスト
dzidu様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Witam

Niedawno podjąłem się operacji odzyskiwania konta Steam, gdyż zostało skradzione.
Wysłałem Wam zdjęcia które potwierdzały, że CD-Key należy do mnie. Rozpatrzyliście pozytywnie moją prośbę i przysłaliście mi nowe hasło do mojego konta Steam. Jednak, gdy próbuje się zalogować za pomocą mojego nowego hasła wyskakuje komunikat, że podaje nie prawidłowe dane. Proszę o pomoc, poniżej podaje dowody:

Pozdrawiam
翻訳についてのコメント
Witam,

Nie dawno ukradziono mi konto Steam. Podjąłem się operacji odzyskania go jednak nowe hasło, które podali mi administratorzy Steam jest nieprawidłowe. Zdecydowałem, że będę walczył o moje konto do końca i postanowiłem napisać list do Steamu. Przy pierwszej próbie odzyskania konta list do Steamu pisał mój kolega, który dziś wyjechał do Anglii i nie ma mi kto przetłumaczyć mojego listu. Zwracam się do Was z prośbą o przetłumaczenie mojego listu. Konto, które chcę odzyskać jest dla mnie bardzo ważne, ponieważ wydałem na nie dużo pieniędzy. Bardzo proszę o przetłumaczenie mojego tekstu na angielski z dialektem amerykańskim.

Pozdrawiam.

タイトル
Getting back the Steam account
翻訳
英語

Olesniczanin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hello,

I tried to get back my Steam account recently as it had been stolen. I sent you photos proving that I owned the CD-Key. You agreed with me and sent me a new password to my Steam account. However, when I try to log in using this password, an alert says the datum is invalid. I hope you'll help me. I'm enclosing the evidence:

Regards.
翻訳についてのコメント
Tłumaczenie "Rozpatrzyliście pozytywnie moją prośbę" - "You agreed with me" mogłoby być lepsze, ale nie przychodzi mi do głowy odpowiednie słowo. Może jakieś propozycje?
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 2月 5日 13:00





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 3日 16:56
I sent you pictures (or photos, but in plural)

2009年 2月 5日 12:50

Olesniczanin
投稿数: 73
Well, that's right . Thanks.

2009年 2月 5日 13:01

lilian canale
投稿数: 14972
Edited "photos".

CC: калина

2009年 2月 5日 20:21

Olesniczanin
投稿数: 73
Thanks, lilian canale.