Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -セルビア語 - Very sick Polish boy...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語セルビア語イタリア語ドイツ語トルコ語ハンガリー語リトアニア語

カテゴリ 日常生活 - 子供とティーネージャー

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Very sick Polish boy...
テキスト
Edyta223様が投稿しました
原稿の言語: 英語

A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland

A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php

タイトル
Teško bolestan dečak iz Poljske
翻訳
優秀な翻訳必用セルビア語

Roller-Coaster様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

San teško bolesnog dečaka iz Poljske (8 godina) je da primi mnogo razglednica iz različitih zemalja. Njegova adresa je:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poljska

Vebsajt sa informacijama o njemu:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2009年 2月 10日 16:15