Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok...
テキスト
valq様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok ozluyorum

タイトル
Не мога без теб
翻訳
ブルガリア語

baranin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Не мога без теб, много ама много ми липсваш
翻訳についてのコメント
"özlüyorum" - може да се преведе и като " копнея за теб"
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 4月 27日 09:16