Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-بلغاری - sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبلغاری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok...
متن
valq پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sensiz yapamiyorum bitanem seni cok ama cok ozluyorum

عنوان
Не мога без теб
ترجمه
بلغاری

baranin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Не мога без теб, много ама много ми липсваш
ملاحظاتی درباره ترجمه
"özlüyorum" - може да се преведе и като " копнея за теб"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 27 آوریل 2009 09:16