ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Não vejo a hora de chegar a Paris e te dar um...
テキスト
melissa.manuela
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Não vejo a hora de chegar em Paris e te dar um beijo, cheio de chocolate, te vejo na Sacré-Coeur, sim?
タイトル
J'ai hâte d'arriver à Paris ...
翻訳
フランス語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
J'ai hâte d'arriver à Paris et te donner un baiser, plein de chocolat, je vais te voir au Sacré-Coeur, d'accord?
最終承認・編集者
turkishmiss
- 2009年 6月 6日 01:06
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 6月 6日 00:56
turkishmiss
投稿数: 2132
Hi Lilian,
je vais te voir
au
Sacré-Coeur, d'accord?
2009年 6月 6日 01:03
lilian canale
投稿数: 14972
Oui, bien sûr.
2009年 6月 6日 01:06
turkishmiss
投稿数: 2132