ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - the measures of species ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
科学
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
the measures of species ...
テキスト
sempiternusman
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
the measures of species diversity,include number of species (S), Shannon-Wiener's index (H') and evenness (E).the latter two indices were calculated from the following
タイトル
Çeşitli türdeki ölçüler,
翻訳
トルコ語
LinguaticMan
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Tür çeşitliliği ölçüleri, birkaç türü (S), Shannon-Wiener indeksini (H') ve eşitliği (E) içerir. Son iki indeks, aşağıdaki şekilde hesaplanmıştır.
翻訳についてのコメント
"from the following"--> bu kısım sanırım eksik yazılmış. "aşağıdaki ...'den hesaplanmıştır" demek daha doğru olurdu ama cümlenin tamamını bilmediğimiz için, o kısım "aşağıdaki şekilde hesaplanmıştır" şeklinde çevrilmiştir.
--handyy--
最終承認・編集者
handyy
- 2009年 7月 19日 01:57