Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ギリシャ語 - ¡Hola, chica! Fuera de ser una ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ギリシャ語

タイトル
¡Hola, chica! Fuera de ser una ...
テキスト
chicaalocaa様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

¡Hola, chica! Fuera de ser una fanática de esa telenovela Argentina, ¿dónde aprendiste castellano y pudiste poner las letras de la canción?
翻訳についてのコメント
diacritics edited <Lilian>

タイトル
Γεια σου κοπελιά!
翻訳
ギリシャ語

Kostas Mouratis様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Γεια σου κοπελιά! Εκτός από το γεγονός ότι είσαι φανατική θεατής αυτής της Αργεντίνικης τηλεσειράς, πού έμαθες Ισπανικά ( Καστεγιάνο) και μπόρεσες να βάλεις τα λόγια του τραγουδιού;
最終承認・編集者 User10 - 2009年 10月 5日 13:07





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 4日 22:19

xristi
投稿数: 217
και μπόρεσες να βάλεις τα λόγια του τραγουδιού
(ίσως ή ίδια να καταλαβαίνει τι εννοεί)