Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スウェーデン語 - ‘’Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語フランス語英語 スペイン語スウェーデン語イタリア語ドイツ語ブラジルのポルトガル語アラビア語

カテゴリ 文 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
‘’Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...
テキスト
kendin_ol_19様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bir dil bilen bir insan,
iki dil bilen iki insan deÄŸerinde,
üç dil bilen bütün insanlıktır.




翻訳についてのコメント
Admin's note : For technical matter, the text
above replaces the one hereunder :

"Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan, üç dil bilen üç insandır."

タイトル
En man som talar ett språk är en man
翻訳
スウェーデン語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

En man som talar ett språk är en man, en man som talar två språk är värd två män, en man som talar tre språk är värd hela mänskligheten.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 9月 10日 13:02





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 7日 21:59

lenab
投稿数: 1084
"hela mänskligheten" ??

2009年 9月 7日 22:42

pias
投稿数: 8114
SÃ¥ klart!!!
Tack