Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-イタリア語 - مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語イタリア語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك...
テキスト
totti.1990様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك لطيفة الرجاء ارسال بريدك

タイトル
ciao vorrei conoscerti
翻訳
イタリア語

aldjazair様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ciao. Vorrei conoscerti perché sei bella e soprattutto gentile. Per favore, mandami la tua email.
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 10月 5日 11:47





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 5日 10:15

Efylove
投稿数: 1015
Hi jaq!
Can I have a bridge here? Shukran!

CC: jaq84

2009年 10月 5日 11:36

jaq84
投稿数: 568
"Hi/Hello. I would like to know you(get introduced to you) because you are so pretty. Moreover, you are nice/kind/gentle. Please, send(me) your email/mail adress".

Not sure which type of mail addresses he wanted .