Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Italijanski - مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiItalijanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك...
Tekst
Podnet od totti.1990
Izvorni jezik: Arapski

مرحبا اود التعرف عليكي لانك جميلة جدا وفوق ذلك لطيفة الرجاء ارسال بريدك

Natpis
ciao vorrei conoscerti
Prevod
Italijanski

Preveo aldjazair
Željeni jezik: Italijanski

Ciao. Vorrei conoscerti perché sei bella e soprattutto gentile. Per favore, mandami la tua email.
Poslednja provera i obrada od Efylove - 5 Oktobar 2009 11:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Oktobar 2009 10:15

Efylove
Broj poruka: 1015
Hi jaq!
Can I have a bridge here? Shukran!

CC: jaq84

5 Oktobar 2009 11:36

jaq84
Broj poruka: 568
"Hi/Hello. I would like to know you(get introduced to you) because you are so pretty. Moreover, you are nice/kind/gentle. Please, send(me) your email/mail adress".

Not sure which type of mail addresses he wanted .