Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ラテン語 - phrases quelconques

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ラテン語

タイトル
phrases quelconques
テキスト
mimi.ourni様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Malgré l'envoi d'un ambassadeur par les troupes ennemies, les hommes ne cessèrent pas de faire la guerre.
Après la défaite des alliés, le légat ordonna aux troupes de prendre la fuite.
A l'annonce de la guerre, la mère déplora le départ de son fils.
Du vivant du tyran, le peuple était malheureux.

タイトル
aliquae sententiae
翻訳
ラテン語

luccaro様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Etsi inimicae copiae legatum mittunt, homines pugnare non perficiunt.
Sociis profligatis, legatus copiis fugere iubet.
Bello nuntiato, mater filii sui discessum deplorat.
Vivo dominatore, populus miser fuit.
最終承認・編集者 luccaro - 2006年 5月 11日 13:07