Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ロシア語 - Рябина...Вечер тихой песнею над ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語セルビア語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Рябина...Вечер тихой песнею над ...
翻訳してほしいドキュメント
Dzigibau様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Рябина...

Вечер тихой песнею над рекой плывет,
Дальними зарницами светится завод,
Где-то поезд катится точками огня,
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.

Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты.

Лишь гудки певучие смолкнут над водой,
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца
Справа кудри токаря, слева - кузнеца.
翻訳についてのコメント
Retyped with Cyrillic.
Meaning only option is added.
Folk song.
<Siberia>
Siberiaが最後に編集しました - 2009年 10月 5日 16:38