Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kirusi - Рябина...Вечер тихой песнею над ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirusiKisabia

Category Song - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Рябина...Вечер тихой песнею над ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Dzigibau
Lugha ya kimaumbile: Kirusi

Рябина...

Вечер тихой песнею над рекой плывет,
Дальними зарницами светится завод,
Где-то поезд катится точками огня,
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.

Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты.

Лишь гудки певучие смолкнут над водой,
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца
Справа кудри токаря, слева - кузнеца.
Maelezo kwa mfasiri
Retyped with Cyrillic.
Meaning only option is added.
Folk song.
<Siberia>
Ilihaririwa mwisho na Siberia - 5 Oktoba 2009 16:38