ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-フランス語 - Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
テキスト
Minny
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
Jeg betaler min skat
og drikker min kaffe.
Er jeg så en god borger?
Eller har jeg blot snydt mig selv?
翻訳についてのコメント
aforisme
タイトル
Je paie mes impots et bois mon café....
翻訳
フランス語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Je paie mes impôts
et bois mon café.
Alors suis-je un bon citoyen?
Ou me suis-je tout simplement leurré?
,
最終承認・編集者
Francky5591
- 2010年 2月 24日 10:30