Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フィンランド語 - 9th rule revisited

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ポーランド語ポルトガル語ルーマニア語ブルガリア語カタロニア語ドイツ語ヘブライ語スペイン語イタリア語アルバニア語オランダ語中国語簡体字デンマーク語ギリシャ語スウェーデン語リトアニア語ロシア語ノルウェー語トルコ語セルビア語フィンランド語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
9th rule revisited
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: 英語 jedi2000様が翻訳しました

When you submit a text, or request a translation into a language, which is not in the list, please specify [b]in the remarks field[/b] from [b]which language[/b] you submit the text, or [b]into which language[/b] you want to see your translated text.

タイトル
Kun lähetät tekstiä
翻訳
フィンランド語

A_M_I様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語

Kun lähetät tekstiä, tai pyydät käännöstä kielestä, joka ei ole listalla, ole hyvä ja tarkenna [b]huomautus osiossa[/b],[b] mistä kielestä[/b] lähetät tekstiä tai [b]mille kielelle[/b] haluat tekstin käännettäväksi.
翻訳についてのコメント
(When you submit a text) Voi takoitaa myös = Kun esität tekstiä (oma käännös). Tarkenna huomautus osiossa tarkoittaa että pitää erikseen ilmoittaa mistä kielestä on kysymys.
最終承認・編集者 Donna22 - 2010年 4月 5日 15:14