Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - You are cute. You live too far from ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
You are cute. You live too far from ...
テキスト
Thyago Luiz様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You are cute. You live too far from me, it is going to be hard.

翻訳についてのコメント
before edit : "Ur cute
u live 2 far from me its going 2 b hard" (sms style has been switched with correct spelling in order to get a clearer text)</edit>

タイトル
Você é uma graça.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Você é uma graça. Você vive muito longe de mim, vai ser difícil.
最終承認・編集者 Lizzzz - 2010年 11月 8日 18:15