Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - Pictorial Rock

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語イタリア語フランス語ポーランド語オランダ語ロシア語ノルウェー語ドイツ語スウェーデン語トルコ語デンマーク語中国語簡体字

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Pictorial Rock
テキスト
salimworld様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
翻訳についてのコメント
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

タイトル
Pictorial Rock
翻訳
オランダ語

DCR30様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Ik droom... en droom... en droom.
Ik leef in mijn fanatasiewereld.
Rondlopend in deze wereld maak ik muziek als ik luister en rust ik wanneer ik stil ben.

'Pictorial rock' is een term die ik voor mijn muziek gebruik omdat die gebaseerd is op mentale beelden, een nachtmerrie, misschien dromen van een diepe slaap... Als luisteraar van mijn muziek moet je afwachten tot deze beelden in je gedachten naar voren komen.
翻訳についてのコメント
Pictorial Rock is een naam.
最終承認・編集者 Lein - 2011年 7月 6日 11:18





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 6月 28日 15:01

Lein
投稿数: 3389
Dag DCR30

Niet slecht! Ik heb een paar kleine aanpassingen gemaakt; meest typefoutjes en grammatica, een of twee keer een betekenis aangepast ('sound sleep' bijvoorbeeld is een diepe slaap, niet het geluid van slapen

Hier is het origineel:

Ik droom... en droom... en droom.
Ik leef in mijn fanatasiewereld.
Rondlopend in deze wereld, ik maak muziek als ik luister en rust wanneer ik stil ben.

'Pictorial rock' is een term welke ik voor mijn muziek gebruik als deze gebaseerd is op mentale beelden, een nachtmerrie, misschien een droom of een slapend dgeluid... Als luisteraar van mijn muziek moet je afwachten tot deze beelden in je gedachte naar voren komen.

Ik heb een poll gezet om de reacties van andere leden af te wachten voor ik hem goedkeur

2011年 6月 29日 18:56

Softlink
投稿数: 10
Als luisteraar moet je wachten tot de beelden in je hoofd tevoorschijnkomen.