Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ノルウェー語 - Send without save

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ノルウェー語ボスニア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Send without save
テキスト
abaum様が投稿しました
原稿の言語: 英語

"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
翻訳についてのコメント
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

タイトル
Send without save
翻訳
ノルウェー語

Bohemen007様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

"Send uten å lagre" lager en knapp i Thunderbird. Knappen "Navn på knapp" og "Knappe verktøy" kan endres fritt. Du kan gå tilbake til "Standard oversettelse". Knappen "knappe verktøytips" viser teksten "send melding uten å lagre en kopi", EN INFORMASJONS TEKST.
最終承認・編集者 Hege - 2012年 5月 22日 23:51