ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -イタリア語 - it is going to rain tomorrow
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 日常生活
タイトル
it is going to rain tomorrow
テキスト
stefanianotar
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
it is going to rain tomorrow
タイトル
Domani pioverà .
翻訳
イタリア語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Domani pioverà .
最終承認・編集者
alexfatt
- 2011年 11月 16日 14:56
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 11月 15日 20:20
alexfatt
投稿数: 1538
Ciao Aneta!
"stare per piovere" -> "to be about to rain"
Qui io ti raccomanderei di usare o il futuro semplice...
-> Domani
pioverÃ
.
...oppure, come spesso accade nella lingua parlata, il presente.
-> Domani
piove
.
A te la scelta!
2011年 11月 16日 00:03
Aneta B.
投稿数: 4487
Allora "Sta per piovere" = It's about to rain?
In questo caso la tua prima proposta mi piace di più: Domani pioverà .
Grazie, Alex!
2011年 11月 16日 14:56
alexfatt
投稿数: 1538
"Sta per piovere" = It's about to rain
Non c'è di che!