ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ボスニア語 - feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の
タイトル
feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que...
テキスト
MARIA SOLEDAD POZO ALMEND
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que tengas un hermoso dia, te envio un abrazo gigante
タイトル
Sretan rođendan
翻訳
ボスニア語
maki_sindja
様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語
Sretan rođendan, sada na tvom materinskom jeziku, (želim ti) lijep dan, šaljem ti ogroman zagrljaj.
翻訳についてのコメント
(želim ti) lijep dan - (deseo) que tengas un hermoso dÃa
最終承認・編集者
maki_sindja
- 2013年 4月 13日 20:43