Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-イタリア語 - Signifie-pastèque-vitalité

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語トルコ語カタロニア語日本語スペイン語ロシア語エスペラントフランス語イタリア語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語ベトナム語ヒンディー語ギリシャ語セルビア語中国語デンマーク語リトアニア語フィンランド語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語タイ語
翻訳してほしい: ウルドゥー語クルド語アイルランド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Signifie-pastèque-vitalité
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 cucumis様が翻訳しました

Cucumis signifie plus ou moins \"Pastèque\" en Latin, un fruit rond comme la terre, plein de vitalité et de joie de vivre

タイトル
Significa-anguria-vitalità
翻訳
イタリア語

Witchy様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

In latino, cucumis significa più o meno \"Anguria\", un frutto rotondo come la Terra, pieno di vitalità e di gioia di vivere
最終承認・編集者 cucumis - 2005年 7月 24日 11:05