Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ウクライナ語 - Congratulations-credited-translations

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語ブラジルのポルトガル語オランダ語ポルトガル語ロシア語デンマーク語アラビア語アルバニア語ヘブライ語トルコ語ギリシャ語ルーマニア語セルビア語スペイン語ドイツ語エスペラントフランス語ウクライナ語フェロー語フィンランド語カタロニア語中国語簡体字ブルガリア語中国語ハンガリー語クロアチア語ポーランド語スウェーデン語リトアニア語日本語マケドニア語ボスニア語ノルウェー語エストニア語ブルトン語韓国語フリジア語チェコ語クリンゴン語ペルシア語ラテン語ラトビア語スロバキア語アイスランド語インドネシア語クルド語アフリカーンス語アイルランド語モンゴル語タイ語スロベニア語ベトナム語

タイトル
Congratulations-credited-translations
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Congratulations, you came back to visit us! Your account has been credited with %p points and you can now ask for new translations.

タイトル
Вітаємо-зараховані-переклади
翻訳
ウクライナ語

ramarren様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語

Вітаємо, ви знову відвідали нас! Ваш рахунок було поповнено на %p пунктів, і ви тепер маєте можливість запитати нові переклади.
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 12月 20日 19:09





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 12月 7日 10:34

Melissenta
投稿数: 87
немножко криво получается: "Ви повернулись відвідати нас!" Лучше просто Ви повернулись до нас. или Ви знову з нами на нашому сайті!

2006年 12月 8日 05:34

ramarren
投稿数: 291
Ну да, или же "Ви знову відвідали нас" и т.п. Я думал над этим и выбрал наиболее понравившийся вариант, но, конечно, это дело вкуса.

2006年 12月 8日 05:36

ramarren
投稿数: 291
By the way, where do you from?

2006年 12月 8日 08:27

Melissenta
投稿数: 87
и by the way, you have a mistake in your English sentence. The correct variant is: where are you from )))

2006年 12月 8日 09:16

ramarren
投稿数: 291
"Вообще, из Киева."
А "не вообще" откуда? Я во всех смыслах из Харькова.

А как исправить - я не знаю, может ты можешь, ты ж рецензент, наскока я понимаю

Насчёт ошибки... Может, и так можно??? Если нет - то значит я ещё не научился по-английски думать...

2006年 12月 11日 08:29

Melissenta
投稿数: 87
А не вообще, из Одесской области! )) Желательно писать без ошибок. Старайся!

2006年 12月 11日 08:33

ramarren
投稿数: 291
Ну буду старацо... Подумаешь, come пропустил Я хотел написать "where do you come from" :P Тем более это ж не в переводе, а так... А как зовут тебя по-настоящему? Я - Сергей

2006年 12月 11日 08:47

Melissenta
投稿数: 87
я Таня! очень приятно!

2006年 12月 11日 12:14

ramarren
投稿数: 291
Взаимно

2006年 12月 12日 06:51

Melissenta
投稿数: 87
если что, обращайся!

2006年 12月 12日 08:26

ramarren
投稿数: 291
Млеко? Яйки? Мыло? Аська?
В "Компутерном обозрении" вычитала про Кукумис?

2006年 12月 12日 13:16

Melissenta
投稿数: 87
ага! аська есть

2006年 12月 12日 13:33

ramarren
投稿数: 291
Кидай на ramarren[sobaka]online.ua
Или давай своё мыло, я свою скину Всё же легче общаться по мылу или аське, чем вот так отслеживать... Не очень удобно, хотя, конечно, иногда без этого не обойтись...