ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Perdoname pero no podemos seguir juntos, tengo...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Perdoname pero no podemos seguir juntos, tengo...
テキスト
acuario
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Perdoname pero no podemos seguir juntos, tengo que cuidar a mi hija, ella me necesita más que tú. Espero que podamos ser amigos.
タイトル
Özür dilerim, ama beraber devam edemiyeceğiz.
翻訳
トルコ語
kafetzou
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Özür dilerim, ama beraber devam edemiyeceğiz. Senin duyduğundan fazla benden ihtiyacı duyan kızıma bakmam lâzım. Arkadaş kalabildiğimizi umarım.
最終承認・編集者
bonjurkes
- 2007年 3月 12日 17:35