ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -韓国語 - Translator.-cucumis.org-rejection.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
カテゴリ
説明 - コンピュータ / インターネット
タイトル
Translator.-cucumis.org-rejection.
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
When there are too many errors, please look at the profile of the translator. If the translator is new to Cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons of the rejection.
タイトル
번ì—ê°€-í¬í•¨ë˜ì–´ 있는-ê±°ì ˆ
翻訳
韓国語
aquila_trans
様が翻訳しました
翻訳の言語: 韓国語
오류가 많ì„ë•Œì—는 번ì—ê°€ì˜ ì •ë³´ë¥¼ 확ì¸í•´ 보시길 ìš”ì²í•©ë‹ˆë‹¤. 만약 해당 번ì—가가 Cucumis.orgì— ì²˜ìŒ ë“¤ì–´ì˜¨ 사람ì´ë¼ë©´, ê·¸ 사람ì—게 ê±°ì ˆ ì´ìœ ê°€ í¬í•¨ë˜ì–´ 있는 ê°œì¸ì ì¸ ë©”ì„¸ì§€ë¥¼ 보내주세요.
2007年 8月 30日 09:32