Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - roliga bilder!! hälsa Kalle och ha det sÃ¥ jätte bra

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語英語 イタリア語スペイン語

タイトル
roliga bilder!! hälsa Kalle och ha det så jätte bra
テキスト
da様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

roliga bilder!! hälsa Kalle och ha det så jätte bra

タイトル
¡¡Qué fotos más graciosas!!
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

¡¡Qué fotos más graciosas!! Dale saludos a Kalle y diviértanse.
翻訳についてのコメント
Have a great time puede ser singular=diviértete, o plural=diviértanse

Nota del "expert":
-¡¡Fotos graciosas!! queda algo cojo en español
-"Diviértanse" sería "divertíos" en España.
最終承認・編集者 guilon - 2007年 12月 3日 00:32