Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - Homem que faz a vontade de Deus.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischArabischLateinGriechisch

Titel
Homem que faz a vontade de Deus.
Text
Übermittelt von Andréia Brandão
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Homem que faz a vontade de Deus.
Bemerkungen zur Übersetzung
Gostaria de saber como falar e escrever o texto que digitei em português Brasil em Hebraico, Árabe, Grego e Latin. Por exemplo o nome Israel quer dizer em Português Brasil - Homem que lutou com Deus. Gostaria da tradução desse nome no masculino. Quero a tradução desse texto que digitei nessas línguas porque darei o nome a um homem. Obrigado.

Titel
Homo qui voluntatem Dei facit.
Übersetzung
Latein

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Latein

Homo qui voluntatem Dei facit.
Bemerkungen zur Übersetzung
<bridge>
Man who does God's will.
</bridge>
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von charisgre - 10 Januar 2008 13:08