Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - Bu akÅŸamda sensizliÄŸi anılara sarıp içtim...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischPortugiesisch

Kategorie Dichtung

Titel
Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von ctina
Herkunftssprache: Türkisch

Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim
Kaybettikten sonra anlıyor insan.
Meğerse hiç kimseyi senin kadar sevmemişim.
Bir dönsen; en güzel yerinde biten o rüya
Yeniden yaşanır istersen
Yıldızları sermezmiyim ayaklarına,geldiğin yollara toz olmazmıyım
Yine şafak söküyor,
Uykuların unuttuğu gözlerim yine tavanda.
Ne vardı diyorum ah bir dönseydin son anda.
Şarjörüne hasret sürdüm sazımın,
Şimdi hüzün işgalinde yüreğim.
10 Januar 2008 13:36