Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Representative-interrogative-interview

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischChinesischItalienischAlbanischKatalanischSpanischBrasilianisches PortugiesischPortugiesischPolnischChinesisch vereinfachtTürkischDeutschEsperantoSchwedischArabischNiederländischRussischHebräischBulgarischUngarischTschechisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Representative-interrogative-interview
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Titel
Representatativo-interrogativas-entrevista
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von Lila F.
Zielsprache: Spanisch

El título de la lección debe ser escrito en el mismo idioma que se ha utilizado para comentar la lección y debe ser representativo del objetivo de la lección (por ejemplo, "Formas interrogativas", "Animales", "Entrevista de trabajo", etc.
20 Dezember 2005 22:39