Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Rumänisch - vodafone

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischRumänisch

Kategorie Nachrichten / Laufende Geschäfte

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
vodafone
Text
Übermittelt von cryssu_cry
Herkunftssprache: Italienisch

Abbiamo pensato ad un'offerta per chi ha l'esigenza di chiamare spesso l'estero.
Con l'opzione Free International chiami Europa, USA e Canada come se chiamassi un numero nazionale!
Verrà infatti applicata la tariffa del tuo piano tariffario1 per le chiamate effettuate verso altri operatori mobili.
Bemerkungen zur Übersetzung
site vodafone italia

Titel
oferta
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von ralucutza
Zielsprache: Rumänisch

Ne-am gândit la o ofertă pentru cei care efectuează mai des apeluri în străinătate. Cu opţiunea Gratuit Internaţional poţi suna în Europa, SUA şi Canada la acelaşi preţ cu un apel naţional. De fapt, va fi aplicat tariful planului tău tarifar pentru apelurile efectuate către alţi operatori de telefonie mobilă.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 14 Juli 2008 22:10





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Juli 2008 09:37

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Bună, ralucutza,

Pentru ca textul solicitat de tine să fie tradus, trebuie să respecţi regulile Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere:
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

Poţi găsi o tastatură virtuală pentru limba română aici

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modifică, care se află imediat sub text.

O zi bună!